Основные типы лингвистических словарей. Типы словарей
Знаки при прямой речи
§ 195. Для выделения прямой речи употребляются тире или кавычки, а именно:
1. Если прямая речь начинается с абзаца, то перед началом ее ставится тире, например:
- Маленькая девочка бежала и кричала:
– Не видали маму?
М. Горький
2. Если прямая речь идет в строку, без абзаца, то перед началом и в конце ее ставятся кавычки, например:
- Маленькая девочка бежала и кричала: «Не видали маму?»
Примечание. Цитаты, вставленные в середину предложения, также выделяются кавычками, но перед ними не ставится двоеточие, например:
- Справедливо сказал Гоголь, что «в Пушкине, как будто в лексиконе, заключилось все богатство, гибкость и сила нашего языка».
Белинский
§ 196. Предложение, стоящее при прямой речи и указывающее, кому она принадлежит («слова автора»), может:
а) предшествовать прямой речи; в этом случае после него ставится двоеточие, а после прямой речи – знак препинания в соответствии с характером прямой речи, например:
- Он отвернулся и, отходя, пробормотал: «А все-таки это совершенно против правил».
Лермонтов
Наконец я ей сказал: «Хочешь, пойдем прогуляться на вал?»
Лермонтов
Она взглянула и вскрикнула: «Это Казбич!»
Лермонтов
б) следовать за прямой речью; в этом случае после прямой речи ставится знак вопросительный, или восклицательный, или многоточие, или запятая (последняя вместо точки), а за этим знаком – тире, например:
- «А что Казбич?» – спросил я нетерпеливо у штабс-капитана.
Лермонтов
– А что Казбич? – спросил я нетерпеливо у штабс-капитана.
«Как это скучно!» – воскликнул я невольно.
Лермонтов
– Как это скучно! – воскликнул я невольно.
«Умерла...» – эхом откликнулась Аксинья.
Шолохов
– Умерла... – эхом откликнулась Аксинья.
«Вон окружной атаман», – шепнул Пантелей Прокофьевич, толкая сзади Григория.
Шолохов
- – Вон окружной атаман, – шепнул Пантелей Прокофьевич, толкая сзади Григория.
в) разрывать прямую речь на две части; в этом случае ставятся:
после слов автора – точка, если первая часть прямой речи представляет собой законченное предложение, и запятая – если незаконченное, далее ставится тире; если при этом прямая речь выделяется кавычками, то они ставятся только перед началом прямой речи и в самом конце ее, например:
- – Не хотите ли подбавить рому? – сказал я моему собеседнику. – У меня есть белый из Тифлиса; теперь холодно.
Лермонтов
– Ну, полно, полно! – сказал Печорин, обняв его дружески. – Неужели я не тот же?
Лермонтов
– Выслушайте меня... – сказала Надя, – когда-нибудь до конца.
Чехов
– Меня зовут Фомой, – отвечал он, – а по прозвищу Бирюк.
Тургенев
– Дождь пойдет, – возразил Калиныч, – утки вон плещутся, да и трава больно сильно пахнет.
Тургенев
- – Идем, холодно, – сказал Макаров и угрюмо спросил: – Что молчишь?
М. Горький
Примечание 2. Правила, изложенные в данном параграфе, относятся также к предложениям, содержащим цитаты с указаниями, кому они принадлежат.
Примечание 3. Внутренний монолог («мысленная речь»), имеющий форму прямой речи, также заключается в кавычки.
§ 197. Если несколько реплик следует в строку без указания, кому они принадлежат, то каждая из них выделяется кавычками и, кроме того, отделяется от соседней посредством тире, например:
- «Скажи-ка мне, красавица, – спросил я, – что ты делала сегодня на кровле?» – «А смотрела, откуда ветер дует». – «Зачем тебе?» – «Откуда ветер, оттуда и счастье». – «Что же, разве ты песнею зазывала счастье?» – «Где поется, там и счастливится».
Если прямая речь идет в строку, без абзаца, то перед началом и в конце её ставятся кавычки, например:
Маленькая девочка бежала и кричала: «Не видали маму?»
Примечание. Цитаты, вставленные в середину предложения, также выделяются кавычками, но перед ними не ставится двоеточие, например:
Справедливо сказал Гоголь, что «в Пушкине, как будто в лексиконе, заключилось все богатство, гибкость и сила нашего языка».
Белинский
-
после слов автора — точка, если первая часть прямой речи представляет собой законченное предложение, и запятая — если незаконченное, далее ставится тире; если при этом прямая речь выделяется кавычками, то они ставятся только перед началом прямой речи и в самом конце ее, например:
— Не хотите ли подбавить рому? — сказал я моему собеседнику. — У меня есть белый из Тифлиса; теперь холодно.
Лермонтов
— Ну, полно, полно! — сказал Печорин, обняв его дружески. — Неужели я не тот же?
Лермонтов
— Выслушайте меня… — сказала Надя, — когда-нибудь до конца.
— Меня зовут Фомой, — отвечал он, — а по прозвищу Бирюк.
Тургенев
— Дождь пойдёт, — возразил Калиныч, — утки вон плещутся, да и трава больно сильно пахнет.
Тургенев
— Идём, холодно, — сказал Макаров и угрюмо спросил: — Что молчишь?
М. Горький
Примечание 2. Правила, изложенные в данном параграфе, относятся также к предложениям, содержащим цитаты с указаниями, кому они принадлежат.
Примечание 3. Внутренний монолог («мысленная речь»), имеющий форму прямой речи, также заключается в кавычки.
- Если нет четкого обозначения лица, которому принадлежит реплика или же когда в тексте используется всем известная пословица.
- Когда сложно определить перед нами прямая или косвенная речь.
- Если в высказывание включено слово «говорит». Например: Я, говорит, вам еще покажу!.
- Если в высказывание помещено указание источник. Чаще всего это относится к периодической печати. Например: Речь со сцены, отмечает корреспондент, взорвала зал аплодисментами.
Для выделения прямой речи употребляются тире или кавычки, а именно:
Если прямая речь начинается с абзаца, то перед началом её ставится тире, например:
Маленькая девочка бежала и кричала:
— Не видали маму?М. Горький
Предложение, стоящее при прямой речи и указывающее, кому она принадлежит («слова автора»), может:
А) предшествовать прямой речи; в этом случае после него ставится двоеточие, а после прямой речи — знак препинания в соответствии с характером прямой речи, например:
б) следовать за прямой речью; в этом случае после прямой речи ставится знак вопросительный, или восклицательный, или многоточие, или запятая (последняя вместо точки), а за этим знаком тире, например:Он отвернулся и, отходя, пробормотал: «А всё-таки это совершенно против правил».
Лермонтов
Наконец я ей сказал: «Хочешь, пойдём прогуляться на вал?»
Лермонтов
Она взглянула и вскрикнула: «Это Казбич!»
Лермонтов
в) разрывать прямую речь на две части; в этом случае ставятся:«А что Казбич?» — спросил я нетерпеливо у штабс-капитана.
Лермонтов
— А что Казбич? — спросил я нетерпеливо у штабс-капитана.
«Как это скучно!» — воскликнул я невольно.
Лермонтов
— Как это скучно! — воскликнул я невольно.
«Умерла…» — эхом откликнулась Аксинья.
— Умерла… — эхом откликнулась Аксинья.
«Вон окружной атаман», — шепнул Пантелей Прокофьевич, толкая сзади Григория.
— Вон окружной атаман, — шепнул Пантелей Прокофьевич, толкая сзади Григория.
Если несколько реплик следует в строку без указания, кому они принадлежат, то каждая из них выделяется кавычками и кроме того, отделяется от соседней посредством тире, например:
«Скажи-ка мне, красавица, — спросил я, — что ты делала сегодня на кровле?» — «А смотрела, откуда ветер дует». — «Зачем тебе?» — «Откуда ветер, оттуда и счастье». — «Что же разве ты песнею зазывала счастье?» — «Где поётся, там и счастливится».
Лермонтов
Правила русской орфографии и пунктуации 1956 г.
В русском языке любая «чужая» речь, высказанная дословно и включенная в текст автора, называется прямой. В разговоре она выделяется паузами и интонацией. А на письме может быть выделена двумя способами: в одной строке «в подбор» или же написание каждой реплики с абзаца. Прямая речь, для ее правильного оформления - тема достаточно сложная для детей. Поэтому при изучении одних правил не достаточно, обязательно должны быть наглядные примеры написания подобных предложений.
Как выделить диалог на письме
Прямая речь «диалог», знаки препинания и оформление разговоров на письме - это достаточно сложная тема, в которой нужно как следует разобраться. Во-первых, реплики, принадлежащие разным лицам, чаще всего записываются с абзаца. Например:
- А загляни-ка вон в то гнездышко: есть там что-нибудь?
- Нет ничего. Ни одного яичка!
- А скорлупки-то около гнезда есть?
- Нет никаких скорлупок!
- Что такое!? Не уж-то зверь какой повадился яйца красть - надо проследить!
Двух лиц, оформленный при помощи абзацного выделения, в котором каждый новый абзац с репликой одного из собеседников всегда должен начинаться с тире и с заглавной буквы. Реплики при этом могут состоять из одного или нескольких восклицательного или вопросительного типа.
Во-вторых, прямая речь, знаки препинания после которой ставятся в особом порядке, может быть записана в одну строку. Для такого оформления диалога «в подбор» без указания кому именно они принадлежат, каждую из них нужно заключить в кавычки и выделить с помощью тире. Например:
«Ну что же ты?» - «Боюсь, а вдруг лестница упадет?» - «Лестница-то не упадет, а вот лукошко с яйцами уронить можешь!»
В случае если после одного из высказываний следуют авторские примечания, то тире перед следующей фразой опускается. А перед словами автора ставится запятая и тире.
«Она спит», - сказала Таня. «Где спит, покажи!».
Прямая речь перед и после авторского текста
Если же в написание разговора нескольких человек включены предваряющие слова автора, то после них ставится двоеточие. Причем оно обязательно и в тех случаях, когда нет глагола, определяющего продолжение разговора, однако ясно просматривается прямая речь. Например:
Мать улыбнулась:
- Ты моя умница!
Также эту фразу можно написать в одну строку, только тогда нужно использовать кавычки: Например:
Мать улыбнулась: «Моя ты умница!»
Стоит отметить, что невысказанные мысли или внутренняя речь автора всегда выделяется кавычками, независимо от того, в каком месте предложения она находится. Также на письме в кавычки берут звуки эха. Например:
«Сейчас бы горячего чаю», - подумал он.
Стою и думаю: «И зачем этот дождь?».
«Ау, люди?» - громко повторяло эхо.
Перед тем, как написать слова прямой речи, после авторских слов всегда ставят двоеточие и открывают кавычки. Реплику всегда начинают с большой буквы, перед закрытием кавычек ставят восклицательный или а точку лишь после кавычек.
Особые случаи оформления прямой речи
Существует некоторые случаи, где после слов автора идет прямая речь, знаки препинаний при которой немного отличаются от вышеописанных. А именно, если при отсутствии глагола, обозначающего последующую реплику, нельзя поставить слова «и сказал», «и подумал», «и воскликнул», «и спросил» и тому подобные, в таких случаях двоеточие после примечаний автора не ставят. Например:
Никто не хотел уходить.
- Расскажите нам еще одну историю!
Мои слова всех смутили.
- Значит, ты нам не доверяешь?
Как выделить на письме цитату
Примерно по таким же правилам выделяют и приведенные в тексте цитаты. Если она приводится не полностью, то в месте пропуска слов ставят троеточие. Как правило, цитаты всегда выделяют запятыми, даже если они схожи с Перед цитату с опущенными первыми словами начинают писать с многоточия и с если же она расположена в середине предложения, то со строчной. Здесь так же, как и в случае с прямой речью, применяются двоеточия и тире, которые располагают по уже известным правилам относительно места расположения цитаты.
Авторские примечания внутри прямой речи
В случае, когда в тексте в прямую речь нужно вставить авторские слова, то высказывания замыкают в кавычки вместе с авторскими примечаниями. Например:
«Я к бабушке поеду - заявил малыш - и все тут!»
Бывают случаи, когда кавычки не ставят совсем, вместо них используются запятые:
Если при разрыве высказываний прямая речь не должна была заканчиваться каким-либо знаком, либо была предусмотрена запятая, тире, двоеточие или точка с запятой, то перед словами автора ставят запятую и тире, а в конце - точку и тире. Дальше остаток реплики пишут с прописной буквы. Например:
«Я отлучусь на несколько минут, - сказала Леночка. - Скоро буду».
В случаях, когда в первой части прямой речи до разрыва должен был стоять вопросительный или восклицательный знак, то его ставят перед тире и авторскими словами, после которых ставят точку и дальше после тире продолжают прямую речь. Также сохраняется и многоточие с двоеточием.
Вместо заключения
Прямая речь, которой не так уж и сложно выучить, в литературных произведениях встречается очень часто. Поэтому книги могут стать хорошим наглядным пособием для изучения этой темы. Ведь зрительное восприятие вместе со знанием правил сможет хорошо закрепить в памяти знания по теме «Прямая речь».
Знаки препинания, схемы предложений с расположением прямой речи и цитат в тексте изучают в школе ни один год, что и понятно, ведь этот раздел русского языка достаточно объемный и имеет много тонкостей. Однако основные правила, которые чаще всего применяются на письме, не так уж и сложно запомнить.
>>Русский язык: Диалог. Знаки препинания при диалоге. Урок развития речи. Использование в речи изученных синтаксических конструкций (прямая и косвенная речь, диалог, цитирование)
Диалог. Знаки препинания при диалоге. Урок развития речи. Использование в речи изученных синтаксических конструкций (прямая и косвенная речь, диалог, цитирование
1. Анализ учебного материала
Прямую речь можно оформлять в виде диалога
, если передаётся разговор двух и более человек. Сравните материалы, данные в двух столбиках, по плану:
1. Определите цель сравнения.
2. Укажите общее.
З. Укажите различия.
4. Сделайте вывод о том, как записывают диалог:
а) как выделяется;
б) как отделяется.
Дрожа всем телом от страха, Дрожа всем телом от страха,
Наташка стучала зубами и Наташка стучала зубами и
повторяла громко какое-то повторяла громко какое-то
непонятное слово: «Ва-ва-ва- непонятное слово:
ва-ва-ва-ва!» - «Если ты - Ва-ва-ва-ва-ва-ва-ва!
будешь дрожать вслух, - - Если ты будешь дрожать
сказал ей Мишка, - то мы не вслух, - сказал ей Мишка, - то
поймаем ни одного ужа». - мы не поймаем ни одного ужа.
«Хорошо, - сказала Наташка. - - Хорошо, - сказала Наташка.
Я буду дрожать про себя». Я буду дрожать про себя.
(В. Медведев)
(В. Медведев)
Как в произведениях художественной литературы чаще оформляется чужая речь: в виде прямой речи или в виде диалога?
Вспомните из изученного ранее на уроках русского и украинского языка , что вы знаете о диалоге? Спишите диалог.
ДИАЛОГ - это вид прямой речи, который представляет собой разговор двух и более лиц, поочерёдно выступающих то говорящим, то адресатом речи.
Диалог
(= прямая речь) состоит из реплик. Реплика является ответом одного собеседника на слова другого.
Пунктуация при диалоге
На письме диалог, как и прямая речь, оформляют системой знаков: диалог выделяется и отделяется.
ВЫДЕЛЯЕТСЯ
Каждая реплика диалога пишется с новой строчки, вместо кавычек пере репликой ставится тире. В конце реплики, в зависимости от интонации, ставится вопросительный или восклицательный знак, занятая внутри предложения или точка в конце предложения.
ОТДЕЛЯЕТСЯ
От слов автора диалог, как и прямая речь, отделяется
в зависимости от положения слов автора по отношению к реплике диалога:
1) А:-П.
Он укоризненно сказал:
- Нина, это несерьёзно (Д. Рубина
);
2) - П, (?!) - а
.
- Это что-то новенькое, - буркнул Максим (д. Рубина);
3) - П,(?!) - а, - п
.
- Я хотел с вами поговорить, - сказал он, - вернее, посоветоваться (Д. Рубина)
;
4) -П,-а.-П.
- Ничего, - сказала я. - Я карманная(Д. Рубина).
2. Чтение вслух
І. Выразительно прочитайте диалог по ролям. Объясните постановку знаков препинания. Определите тему и основную мысль текста.
ІІ. Выпишите по одному примеру реплик, соответствующих следующим схемам:
Левикова вдруг стала выкрикивать
, как будто сводя с кем-то старые счёты:
- Память? Память - это верно, плохая. А вы бы спросили почему. Может, у него отец алкоголик? Может, он до трёх лет вообще не говорил, и все говорили не выживет?
Слёзы сдавили ей горло, и она замолчала, устыдившись собственных слов.
(По Г. Полонскому
)
ІІІ. Словарная работа . Выпишите слова, вводящие чужую речь. Какие слова, вводящие чужую речь, передают чувства, эмоции, настроение? К выделенным словам подберите синонимы. Со словами кабинет, ансамбль составьте словосочетания.
3. Перевод диалога
І. Выразительно прочитайте диалоги. Объясните постановку знаков препинания. Переведите диалоги на русский язык и прочитайте их по ролям. Один из переведённых диалогов запишите.
Сидить за столом якась панночка i білети продає. Пiдiйшов i собі.
- Дозвольте мені, коли ваша ласка, білет!
- Нєту каже, усі попродала, тільки в первих рядах єсть.
- Отого ж мені й треба - первого ряду, - давайте його мені.
- Два рублі, - каже.
- Дарма, - відказую, - давайте!
Та й подаю їй два карбованці. Взяла гроші й дала білета.
(Б. Грiнченко)
Що ж воно буде? - спитав перегодом Остап. - Таж як хто підгледить твій очіпок, не мине нас халепа.
- А ось що буде! - рішуче промовила Соломія i з цими словами здерла з голови очіпок. Чорні буйні коси впали їй на плечі й вкрили їх нижче пояса.
- На, ріж...
- Що ти кажеш? - жахнувся Остап.
- Ріж, кажу...
- І тобі не жаль, Соломіє?
- Ані крихти... Ріж! - уперто намагалась молодиця й сіла долі.
- Та в мене й ножиць чортма.
- Ріж ножем!..
(М. Коцюбинський)
С л о в а р ь
:
Перегодом (укр.) - (рус.)
перегодя, спустя некоторое время.
Очіпок (укр.) - (рус.)
чепец (головной убор).
Долi (укр.) - (рус.)
на землю, вниз.
Чортма (укр.) - (рус.)
жаргонизм, в значении «нет».
ІІ. Укажите обращения, неполные и односоставные предложения. Определите вид односоставных предложений.
ІІІ. Объясните, почему слова ласка и дарма могут стать «ложными друзьями» переводчика.
4. Пунктуационная работа
І. Спишите диалог. Расставьте в нём пропущенные знаки препинания. запомните, как правильно оформлять диалог.
«Ложные друзья» переводчика дезориентировали поэта Михаила Светлова во время работы над переводом с белорусского языка. Об этом вспоминает редактор.
Светлов позвонил по телефону и спросил
...Скажите, что означает по-белорусски слово твар
?
Ещё бы! Твар по-белорусски - лицо ответил редактор Светлов помолчал... потом спросил
А блага - это уже, я надеюсь, переводится на русский как благо? Почему и тут не клеится? Потому что блага по-белорусски значит плохо . А неблага - это неплохо пояснил редактор. Действительно, очень неплохо подтвердил поэт.
Михаил Аркадьевич, дорогой, такие ловушки часто подстерегают нас именно при переводе с родственных языков предупредил редактор.
(По И. Вороновской
)
ІІ. Прочитайте данный диалог по ролям.
ІІІ. Словарная работа . В украинском языке слово благання обозначает мольба , в русском благо - добро , в белорусском блага значит плохо . Какую шутку могут сыграть «ложные друзья» переводчика при переводе с украинского на русский язык выражений: Я тебе благаю. Вiн звертався до матерi з благанням. Вiн вiдгукнувся на його благання. Сделайте правильный перевод.
С л о в а р ь
:
Дезориентировали
- дали неправильное направление, завели в тупик, т. е. дали неправильную информацию.
5. Распределительная работа
І. Данные глаголы в упражнении вводят чужую речь. Есть ли среди них синонимы? Сгруппируйте их и запишите. Дополните ряд синонимов своими примерами.
Говорить, кричать, сказать, ответить, попросить, потребовать, подтвердить, прошептать, произнести, предложить, согласиться, приказать, напомнить, умолять, молвить, подумать, докладывать.
ІІ. Используя глаголы данного упражнения и подходящие имена существительные, запишите слова автора, вводящие прямую речь.
6. Диалог
Разыграйте телефонный разговор «Звонок в какое-либо учреждение (магазин, мастерскую по ремонту чего-либо, театральные или концертные кассы и т. п.)». Подайте реплики в такой последовательности: приветствие, извинение, изложение причин звонка, продолжение разговора-диалога, уточнение деталей, которые вам надо выяснить.
7. Устное сочинение по картине
Работа в группах. Рассмотрите картину В. Маковского «Первый фрак». Подумайте, какие реплики могли бы произносить герои картины. Составьте рассказ по картине. Придумайте и введите в рассказ диалог.
8. Домашнее задание
Вариант 1 . Восстановите отрывок из рассказа В. Токаревой »О том, чего не было», используя слова из справки , вводящие прямую речь. Спишите. Прямую речь оформите в виде диалога.
Вариант 2 . Какие невыполнимые мечты были у вас в детстве? Напишите об этом сочинение, используя такие же синтаксические конструкции, как в данном тексте. Прямую речь оформите как диалог.
И был день, когда папа взял мальчика Диму в зоопарк и показал ему тигра. У тигра были глаза с вертикальными зрачками. Вокруг чёрного кожанного носа расходились чёрные круги. Уши торчали на голове, как два равнобедренных треугольника.
«Папа, я хочу тигра», - ... Дима, когда они отошли от клетки. Папа шёл и думал о своём. Дима... : «Ну, папа...». - «Ну что, что?» - раздражённо... папа.
Если бы Дима был постарше, он бы понимал, что в такие минуты о делах говорить не следует. Но Диме было только шесть лет, и он... : «Я хочу, чтобы тигр жил у меня в доме». - «Дома живут кошки и собаки, а тигры дома не живут», - ... папа.
(В. Токарева)
С п р а в к а
. Попросил, настаивал, возражал, ответил, упорствовал
.
Работа в парах . Разыграйте диалог «учитель - ученик». Проведите в паре опрос по теме «Прямая речь и диалог». Выполнив задание, поменяйтесь ролями.
А.Н.Рудяков, Т.Я. Фролова. Русский язык 9 класс
Отослано читателями из интернет-сайтов
Уроки русского языка, онлайн рефераты , изучай русский язык бесплатно, книги, учебники русский язык, конспекты на помощь учителю и ученику полный список тем по классам,домашняя работа
Знаки при прямой речи
§ 195. Для выделения прямой речи употребляются тире или кавычки, а именно:
1. Если прямая речь начинается с абзаца, то перед началом ее ставится тире, например:
- Маленькая девочка бежала и кричала:
– Не видали маму?
М. Горький
2. Если прямая речь идет в строку, без абзаца, то перед началом и в конце ее ставятся кавычки, например:
- Маленькая девочка бежала и кричала: «Не видали маму?»
Примечание. Цитаты, вставленные в середину предложения, также выделяются кавычками, но перед ними не ставится двоеточие, например:
- Справедливо сказал Гоголь, что «в Пушкине, как будто в лексиконе, заключилось все богатство, гибкость и сила нашего языка».
Белинский
§ 196. Предложение, стоящее при прямой речи и указывающее, кому она принадлежит («слова автора»), может:
а) предшествовать прямой речи; в этом случае после него ставится двоеточие, а после прямой речи – знак препинания в соответствии с характером прямой речи, например:
- Он отвернулся и, отходя, пробормотал: «А все-таки это совершенно против правил».
Лермонтов
Наконец я ей сказал: «Хочешь, пойдем прогуляться на вал?»
Лермонтов
Она взглянула и вскрикнула: «Это Казбич!»
Лермонтов
б) следовать за прямой речью; в этом случае после прямой речи ставится знак вопросительный, или восклицательный, или многоточие, или запятая (последняя вместо точки), а за этим знаком – тире, например:
- «А что Казбич?» – спросил я нетерпеливо у штабс-капитана.
Лермонтов
– А что Казбич? – спросил я нетерпеливо у штабс-капитана.
«Как это скучно!» – воскликнул я невольно.
Лермонтов
– Как это скучно! – воскликнул я невольно.
«Умерла...» – эхом откликнулась Аксинья.
Шолохов
– Умерла... – эхом откликнулась Аксинья.
«Вон окружной атаман», – шепнул Пантелей Прокофьевич, толкая сзади Григория.
Шолохов
- – Вон окружной атаман, – шепнул Пантелей Прокофьевич, толкая сзади Григория.
в) разрывать прямую речь на две части; в этом случае ставятся:
после слов автора – точка, если первая часть прямой речи представляет собой законченное предложение, и запятая – если незаконченное, далее ставится тире; если при этом прямая речь выделяется кавычками, то они ставятся только перед началом прямой речи и в самом конце ее, например:
- – Не хотите ли подбавить рому? – сказал я моему собеседнику. – У меня есть белый из Тифлиса; теперь холодно.
Лермонтов
– Ну, полно, полно! – сказал Печорин, обняв его дружески. – Неужели я не тот же?
Лермонтов
– Выслушайте меня... – сказала Надя, – когда-нибудь до конца.
Чехов
– Меня зовут Фомой, – отвечал он, – а по прозвищу Бирюк.
Тургенев
– Дождь пойдет, – возразил Калиныч, – утки вон плещутся, да и трава больно сильно пахнет.
Тургенев
- – Идем, холодно, – сказал Макаров и угрюмо спросил: – Что молчишь?
М. Горький
Примечание 2. Правила, изложенные в данном параграфе, относятся также к предложениям, содержащим цитаты с указаниями, кому они принадлежат.
Примечание 3. Внутренний монолог («мысленная речь»), имеющий форму прямой речи, также заключается в кавычки.
§ 197. Если несколько реплик следует в строку без указания, кому они принадлежат, то каждая из них выделяется кавычками и, кроме того, отделяется от соседней посредством тире, например:
- «Скажи-ка мне, красавица, – спросил я, – что ты делала сегодня на кровле?» – «А смотрела, откуда ветер дует». – «Зачем тебе?» – «Откуда ветер, оттуда и счастье». – «Что же, разве ты песнею зазывала счастье?» – «Где поется, там и счастливится».